多義語

君はこの単語の別の意味を知っているか?実際の試験では意外な意味で使われていて、多義語の知識が問われるぞ!【 deliver, wear, face, work, fine, time, fire, stand, fix, sentence, hand, run, head, pay, last, meet 】の別の意味も覚えておけ!

英語の語彙力は多義語の知識も問われます。
今回はその単語の代表的な意味は知っていても、頻繁に使われている別の意味も知っておくべき、そんな単語を集めてみました。

以下のような単語は誰でも普通に知っているものですが、試験などではその単語の別の意味も問われます。

多義語に対する幅広い知識が試されるわけです。

頻繁に使われる別の意味をまとめてみました。

deliver 配達する
wear 身に付ける
face 顔
work 働く
fine 晴れた、細かい
time 時間
fire 火、火事
stand 立つ
fix 固定する、修理する
sentence 文
hand 手
run 走る
head 頭
pay 支払う
last 最後の
meet 会う


それではこれらの単語でよく使われる別の意味と例文をご覧下さい。



deliver 講演する、お産をする。


The famous scholar delivered a lecture to high school students in his hometown.
「その有名な学者は故郷の高校生に講演を行った。」

She was delivered of Henry VIII’s daughter that year.
She was the future Queen Elizabeth I.
「その年、彼女はヘンリー8世の娘を出産した。後のエリザベス1世である。」

wear すり減る(自動詞)くたくたにさせる(他動詞)

His shoes were worn out because he always walked on stone paths.
「いつも石畳の道を歩いていたため、彼の靴はすり減っていました。」

He was worn from his daily job cleaning the hotel.
「彼は毎日ホテルの清掃をしていたため、疲れ切っていた。」

face 直面する、立ち向かう

Your true value as a leader is tested when you face challenges.
「リーダーとしての君の真価は、困難に直面したときに試される。」

work 動く、機能する、(薬などが)効く

The machine did not work because it had not been used for over 10 years.
「10年以上全く使っていなかったのでその機械は動かなかった。」

The organization that monitors government does not work at all.
「行政を監視する組織が全く機能していない。」

After midnight, the medicine began to work.
「真夜中過ぎから、その薬が効き始めた。」

fine 罰金を科す、細かく(副詞)

Those who smoke on the street in violation of city ordinances will be fined.
「市の条例に違反して路上喫煙をした場合には罰金が科される。」

First, cut an onion fine.
「まず、玉ねぎを一個細かく刻んでください。」

time ふさわしい時を決める、時間を計る

Torture in the Edo period was timed to last no more than two hours.
「江戸時代の拷問は2時間以内と時間が決められていた。」

Time how long it takes for this liquid to solidify.
「この液体が固まるまでの時間を計ってくれ。」

fire 解雇する、発砲する

Half of the employees were fired due to poor business.
「従業員の半数は経営不振のため解雇された。」

Don’t fire until I tell you to.
「私が合図するまで撃つな。」

stand ~に耐える

I can’t stand your mean personality anymore.
「君のその意地悪な性格にはもう我慢できない。」

fix (食事を)準備する、~を決める

The innkeeper fixed a light meal for us when we arrived in the middle of the night.
「真夜中に到着した私たちに、宿の主人が軽食を用意してくれた。」

Let’s fix when to leave for the Hokkaido trip.
「北海道旅行の出発日を決めよう。」

sentence 判決を言い渡す、量刑

The newspaper reporter was sentenced to death for leaking top secret.
「その新聞記者は最高機密を漏洩した罪で死刑判決を受けた。」

The judge gave him a suspended sentence.
「裁判官は彼に執行猶予付きの判決を下した。」

hand 手渡す、提出する、時計の針

Our staff hand you a plastic bag for your shoes at the entrance.
「入り口でスタッフが靴を入れるビニール袋をお渡しします。」

Please hand in your report to the laboratory by 5pm on Monday.
「月曜日の午後5時までに研究室にレポートを提出してください。」

When the clock’s hands pointed to 12 o’clock, the mechanical dolls began to move all at once.
「時計の針が12時を指すと機械仕掛けの人形が一斉に動き出した。」

run 経営する、立候補させる(他動詞)

My aunt runs a small souvenir shop in that town.
「私の叔母はあの町で小さな土産物屋を営んでいる。」

The party leader intends to run him in that single-seat constituency.
「党首は同小選挙区で同氏を擁立するつもりだ。」

head ~を向かわせる、~に向かう、見出しを付ける

In such a situation, we don’t have time. Let’s head him to Kyoto now.
「かくなる状況では一刻の猶予もない。 今から彼を京都に向かわせましょう。」

At that time, the imperial loyalist army was heading for Edo.
「そのころ官軍は江戸向かって進軍していた。」

pay 割に合う、引き合う

Since it doesn’t pay us to do this transaction with such a small quantity, we will cancel this deal.
「このような少量の取引では引き合わないので、この件はキャンセルさせていただきます。」

last 持続する、持ちこたえさせる

This foundation will last a long time.
「このファンデーションは長持ちしますよ。」

meet 要求を満たす

In order to meet the demands of the other side, we will have to make major concessions.
「相手側の要求を満たすためには、こちらの大幅な譲歩が必要になる。」



今回は以上です。

ご精読いただきありがとうございました。