慣用表現

言えそうで言えないよくある表現の一つだ!【食べ放題、飲み放題】は英語でどのように言う?簡単だから覚えておけ!

「食べ放題、飲み放題」は英語でどのように言うのか?

仲間や家族で食事する際、開放的に気兼ねなく楽しめる雰囲気の「飲み放題、食べ放題」の店を選ぶことも多いと思います。


そんな日常的な表現を取り上げてみました。

料金的に
「飲み放題」は all-you-can-drink
「食べ放題」は all-you-can-eat

単に
「食べたいだけ食べる」は eat as much as you want(like)
「飲みたいだけ飲む」は drink as much as you want(like)


これだけ覚えておけば大体OKです。


それでは、例文を見てみましょう。

This is the all-you-can-drink menu.

「こちらが飲み放題のメニューです。」

The all-you-can-drink soda fountain is on the left hand side.

「飲み放題のドリンクバーは左手にあります。」
※「ドリンクバー」は soda fountain

All-you-can-drink is limited to 60 minutes.
「飲み放題は60分制となります。」

For an extra 300 yen, you can get free refills of these drinks.
「プラス300円で飲み物のおかわりは自由です。」
※「おかわり」は refill

All-you-can-eat menus are on this page only.

「食べ放題のメニューはこのページのみとなります。」

Come to my home and you can drink as much as you like.

「俺の家に来たら好きなだけ飲めるよ。」

Do you have an all-you-can-drink course?

「飲み放題のコースはありますか?」

How much does all-you-can-drink cost at your restaurant?

「そちらの店の飲み放題の料金はいくらですか?」

I’ve made a reservation at an izakaya near Shin Yokohama station. It’s all-can-drink for 2 hours for 3,000 yen.
「新横浜駅近くの居酒屋を予約しています。2時間3,000円で飲み放題です。」

いずれも簡単、すぐに使える表現です。


今回は以上です。
ご精読いただきありがとうございました。

関連記事
前置詞

入試に必ず出てくるぞ!【 apply, attend, impatient, known, engage, true, care, correspond, oneself, inquire】 前後の前置詞が意味を変えてしまう紛らわしい単語の代表がこれだ!これは知識と運用力を問われるぞ!しっかり読んで頭に叩き込むんだ!

英語に再挑戦
今回は前回に引き続き、「一見似たように見える熟語でも形容詞や動詞とセットになる前置詞によって全然違う意味になってしまう代表的な熟語」の2回目 …
分詞

絶対覚えておくべき『分詞』の慣用表現がこれだ!【according, concerning, including, regarding, providing, provided, supposing, supposed, granting, granted, seeing 】 よく見かけるこの表現はしっかり叩き込め!

英語に再挑戦
今回は分詞から派生している接続詞と前置詞について取り上げます。 以下の分詞に関しては「分詞構文から派生している前置詞、接続詞である。」 …
前置詞

何となくわかった気になるな!この因果関係を明確にしろ!【because of, on account of, thanks to, due to, owing to, from, of, over, through, with】「~のために」「~のせいで」といった原因や理由の表現、前置詞のニュアンスはこう理解しろ!

英語に再挑戦
「~の原因、理由で」「~のために」「~のせいで」を表す句、前置詞についてまとめてみました。 それぞれの後ろには基本的に名詞がきますので …